El otro día escuche a alguien la expresión “horror vacui” refiriéndose a una exposición en la que no quedaba un centímetro de pared libre. Pensé en el jardín, en como ahora con los árboles sin hojas parece más vacío. Y no solo pienso en la forma de exponer, pienso en la filosofía de la colección, en lo que hay detrás.
El miedo al vacío parece ser una epidemia en nuestros días, miedo a la falta de imágenes, miedo a la pausa, miedo al silencio. Somos la sociedad del ruido en todos los sentidos. Se da por hecho la falta de verdad, la falta de contenido y la necesidad de llenar ese vacío de lo que sea.
Aquí no. Aquí necesitamos silencio para escuchar, vacío para ver y tiempo…mucho tiempo.
The other day I heard someone use the expression ‘horror vacui’ referring to an exhibition in which there wasn’t an inch of wall free. I thought of the garden, of how now with the trees without leaves it seems emptier. And I don’t just think about the way of exhibiting, I think about the philosophy of the collection, about what lies behind it.
Fear of emptiness seems to be an epidemic nowadays,
fear of the lack of images, fear of pause, fear of silence. We are a society of noise in every sense. We take for granted the lack of truth, the lack of content and the need to fill that emptiness with anything.
Not here. Here we need silence to listen, emptiness to see and time… a lot of time.




